This page has not been fully proofread.

ADI PARVA
 
27
 
अथाजगाम देवेन्द्रो जनयामास चार्जुनम् ॥
 
Then came the king of the gods, Indra,
and gave birth to Arjuna.
 
जातमात्रे कुमारे तु वागुवाचाशरीरिणी ।
' कार्तवीर्यसमः कुन्ति शिवतुल्यपराक्रमः ।
तथा विष्णुसमः प्रीतिं वर्धयिष्यति तेऽर्जुनः ॥
 
As soon as that son was born, an incor-
poreal voice said : Kunti ! equal to
Kartavirya, equal to Siva in valour and equal
to Vishnu, (this ) Arjuna will increase
your happiness."
 
"(
 
ततः कुन्तीं पुनः पाण्डुर्विविक्त इदमब्रवीत् ।
'अनुगृह्णीष्व कल्याणि मद्रराजसुतामपि ॥
 
Then Pandu said this to Kunti in private:
"Fortunate lady! bless the daughter of the
Madra king also."
 
एवमुक्ताऽब्रवीन्माद्रीं सकृच्चिन्तय दैवतम् ।
ततो माद्री विचार्यैका जगाम मनसाऽश्विनौ ॥
 
So told, (Kunti ) asked Madri to meditate
once on some deity. Then, after delibera-
tion and alone, Madri meditated on the
Asvins.