This page has not been fully proofread.

DRONA PARVA
 
दृष्ट्वा भ्रातॄंश्च पुत्रांश्च विमना वानरध्वजः ।
अपश्यंश्चैव सौभद्रमिदं वचनमब्रवीत् ॥
 
325
 
Seeing the brothers and the sons
dejected and not seeing Abhimanyu (there),
Arjuna said these words:
 
'मुखवर्णोऽप्रसन्नो वस्सर्वेषामेव लक्ष्यते ।
 
न चाभिमन्युं पश्यामि न च मां प्रतिनन्दथ ॥'
 
" Clouded are all your faces; and I do
not see Abhimanyu and you do not
congratulate me (on my victory over the
Samsaptakas).
 
युधिष्ठिरः-
'त्वयि याते महाबाहो संशप्तकबलं प्रति ।
प्रयत्नमकरोत्तीव्रमाचार्यो ग्रहणे मम ॥
 
Yudhisthira-
" Mighty Arjuna, after you had gone
against the Samsaptaka forces, our preceptor,
Drona, made intense effort to capture me.
 
' ते पीडधमाना द्रोणेन द्रोणानीकं न शक्नुमः ।
प्रतिवीक्षितुमप्याजौ भेत्तुं तत्कुत एव तु ॥