2023-02-19 11:53:32 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
293
Arjuna's chariot, with its white horses
and firm wheels, shone like fire, emitting
a corona of rays. On that chariot the
reins of whose horses Krishna was holding,
was the monkey-bannered Arjuna with the
Gandiva bow and arrows in his hands.
BHISHMA PARVA
अथापश्यत्स्थितान्पार्थः पितॄनथ पितामहान् ।
आचार्यान्मातुलान्यापुत्रपौत्रान्सखस्तथा ।
श्वशुरान्सुहृदश्चैव सेनयोरुभयोरपि ॥
तान्समीक्ष्य स कौन्तेयो सर्वान्धन्धनवस्थितान् ।
कृपया परयाऽऽविष्टो विषोदन्निदमब्रवीत् ॥
Then Arjuna saw there ( on the battle-
field) fathers, grandfathers, preceptors,
uncles, brothers, sons, grand-sons, fathers-
in-law and friends standing in both the
armies. Seeing all those kinsmen standing
(determined for fighting), Arjuna was
overtaken by great compassion and he said
(to Krishna, his charioteer) in sorrow :
'दृष्टेमं स्वजनं कृष्ण युयुत्सुं समुपस्थितम् ।
सीदन्ति मम गात्राणि मुखं च परिशुष्यति ।
Arjuna's chariot, with its white horses
and firm wheels, shone like fire, emitting
a corona of rays. On that chariot the
reins of whose horses Krishna was holding,
was the monkey-bannered Arjuna with the
Gandiva bow and arrows in his hands.
BHISHMA PARVA
अथापश्यत्स्थितान्पार्थः पितॄनथ पितामहान् ।
आचार्यान्मातुलान्यापुत्रपौत्रान्सखस्तथा ।
श्वशुरान्सुहृदश्चैव सेनयोरुभयोरपि ॥
तान्समीक्ष्य स कौन्तेयो सर्वान्धन्धनवस्थितान् ।
कृपया परयाऽऽविष्टो विषोदन्निदमब्रवीत् ॥
Then Arjuna saw there ( on the battle-
field) fathers, grandfathers, preceptors,
uncles, brothers, sons, grand-sons, fathers-
in-law and friends standing in both the
armies. Seeing all those kinsmen standing
(determined for fighting), Arjuna was
overtaken by great compassion and he said
(to Krishna, his charioteer) in sorrow :
'दृष्टेमं स्वजनं कृष्ण युयुत्सुं समुपस्थितम् ।
सीदन्ति मम गात्राणि मुखं च परिशुष्यति ।