This page has been fully proofread once and needs a second look.

263
 
Duryodhana, listen to these words of

mine, uttered especially for the sake of

peace to you and your followers.
 

 
'रोचते ते पितुस्तात पाण्डवैस्सह संगमः ।

सामात्यस्य [कुरुश्रेष्ठ] तत्तुभ्यं तात रोचताम् ॥
 

"My dear Duryodhana, alliance with the

Pandavas is liked by your father. May

you also, with your ministers, like it.

 
'त्वामेव स्थापयिष्यन्ति यौवराज्ये महारथाः ।

महाराज्येऽपि पितरं घृधृतराष्ट्रं जनेश्वरम् ॥
 
66
 
UDYOGA PARVA
 

"Those great warriors (the Pandavas) will

install you yourself as crown-prince and your

father, king Dhritarashtra, as the sovereign

over all.
 

 
'मा तात श्रियमायान्तीमवमंस्थास्समुद्यताम् ।

अर्धं प्रदाय पार्थेभ्यो महतीं श्रियमाप्नुहि ॥

"Dear Duryodhana, do not spurn the

great fortune which courts you; giving half

to the Pandavas, attain to a great fortune.

 
'पाण्डवैस्संशमं कृत्वा चिरं भद्राण्यवाप्स्यसि ॥
 
'

"
Making lasting peace with the Pandavas,

you will fare well for long. "