2023-02-19 11:53:22 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
218
THE MAHABHARATA
ततस्त्रयोदशे वर्षे निवृत्ते पञ्च पाण्डवाः ।
उपप्लाव्ये विराटस्य वासं चक्रुः पुरोत्तमे ॥
Then, when the thirteenth year had
ended, the five Pandavas took their abode
in the excellent city of Upaplavya in
Virata's territory.
तस्मिन्काले निशम्याथ दूतवाक्यं जनार्दनः ।
अभिमन्युं समादाय रामेण सहितस्तदा ।
सर्वयादवमुख्यैश्च विराटनगरं ययौ 11
At that time, hearing the words of the
messenger, Krishna, taking along Abhimanyu
and accompanied by
Balarama and
all the chief Yadavas.
went to the
city of the Virata king.
मात्स्येन सहितास्सर्वे प्रत्युद्याता जनार्दनम् ।
ववन्दुः पादयोस्सर्व आनन्दाधुपरिप्लुताः ॥
Along with the king of the Matsyas, all
the Pandavas went forth to receive Krishna
and overflowing with tears of joy, they
bowed at his feet.
THE MAHABHARATA
ततस्त्रयोदशे वर्षे निवृत्ते पञ्च पाण्डवाः ।
उपप्लाव्ये विराटस्य वासं चक्रुः पुरोत्तमे ॥
Then, when the thirteenth year had
ended, the five Pandavas took their abode
in the excellent city of Upaplavya in
Virata's territory.
तस्मिन्काले निशम्याथ दूतवाक्यं जनार्दनः ।
अभिमन्युं समादाय रामेण सहितस्तदा ।
सर्वयादवमुख्यैश्च विराटनगरं ययौ 11
At that time, hearing the words of the
messenger, Krishna, taking along Abhimanyu
and accompanied by
Balarama and
all the chief Yadavas.
went to the
city of the Virata king.
मात्स्येन सहितास्सर्वे प्रत्युद्याता जनार्दनम् ।
ववन्दुः पादयोस्सर्व आनन्दाधुपरिप्लुताः ॥
Along with the king of the Matsyas, all
the Pandavas went forth to receive Krishna
and overflowing with tears of joy, they
bowed at his feet.