2023-02-19 11:53:16 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
166
THE MAHABHARATA
"I have no husbands, no sons, no
kinsmen, no brothers, no father, not even
you, Krishna.
6
'चतुर्भि: कारणैः कृष्ण त्वया रक्ष्याऽस्मि नित्यशः।
संबन्धाद् गौरवात्सख्यात् प्रभुत्वेनैव केशव ॥'
"For four reasons, Krishna, I must be
protected by you always-for kinship, for
honour, for friendship and above all, for
the reason that you are the all-powerful
Lord, Krishna."
कृष्णः-
' यत्समर्थ पाण्डवानां तत्करिष्यामि मा शुचः ।
सत्यं ते प्रतिजानामि राज्ञां राशी भविष्यसि ॥'
Krishna -
"What must be done for the Pandavas,
I will do ; grieve not ; I promise you in truth;
you will become the queen of kings.
'नैतत्कृच्छ्रमनुप्राप्तो भवान्स्याद् वसुधाधिप ।
यद्यहं द्वारकायां स्यां राजन्सन्निहितः पुरा ॥
(Addressing Yudhisthira) — " King, had
I been present in Dvaraka then, you would
not have come to this pass.
THE MAHABHARATA
"I have no husbands, no sons, no
kinsmen, no brothers, no father, not even
you, Krishna.
6
'चतुर्भि: कारणैः कृष्ण त्वया रक्ष्याऽस्मि नित्यशः।
संबन्धाद् गौरवात्सख्यात् प्रभुत्वेनैव केशव ॥'
"For four reasons, Krishna, I must be
protected by you always-for kinship, for
honour, for friendship and above all, for
the reason that you are the all-powerful
Lord, Krishna."
कृष्णः-
' यत्समर्थ पाण्डवानां तत्करिष्यामि मा शुचः ।
सत्यं ते प्रतिजानामि राज्ञां राशी भविष्यसि ॥'
Krishna -
"What must be done for the Pandavas,
I will do ; grieve not ; I promise you in truth;
you will become the queen of kings.
'नैतत्कृच्छ्रमनुप्राप्तो भवान्स्याद् वसुधाधिप ।
यद्यहं द्वारकायां स्यां राजन्सन्निहितः पुरा ॥
(Addressing Yudhisthira) — " King, had
I been present in Dvaraka then, you would
not have come to this pass.