This page has been fully proofread once and needs a second look.

162
 
.
 
युधिष्ठिरः-

'भीष्मः पितामहो राजा विदुरो जननी च मे ।

सुहृज्जनश्च प्रायो मे नगरे नागसाह्वये ॥
 

Yudhisthira-

"Our grandfather Bhishma, king

Dhritarashtra, Vidura, my mother Kunti
and most of my friends are in the city

and most of my friends are in the city
of Hastinapura.
 
THE MAHABHARATA
 
(
 

 
'ते त्वस्मद्धितकामार्थं पालनीयाः प्रयत्नतः ।

निवर्ततागता दूरं ममागमनकांक्षिणः ॥'
 

"For the love you have for our good,

all of them must be protected (by you)

with effort. You have come far ; go back

( and be) awaiting my return."
 

 
तथाऽनुमन्त्रितास्तेन ताः प्रजाः परमातुराः ।

अकामास्सन्न्यवर्तन्त, रथमास्थाय पाण्डवाः ।

प्रययुः काम्यकं नाम वनं मुनिजनप्रियम् ॥
 

So requested by Yudhisthira, those

intensely afflicted subjects returned against

their wish. And the Pandavas, riding

their chariots, went to the forest named

Kamyaka, dear to ascetics.