This page has been fully proofread once and needs a second look.

157
 
अजिनैस्संवृतान्दृष्ट्रा इवा हतराज्यानरिन्दमान् ।

प्रस्थितान्वनवासाय ततो दुश्शासनोऽब्रवीत् ॥
 
SABHA

Then, seeing the
PARVA
 
Then, seeing the P
andavas, who could

quell their foes, start for the forest-life,

wrapped in skins and deprived of their

kingdom, Dussasana said :
 
6
 

 
'प्रवृत्तं धार्तराष्ट्रस्य चक्रं राज्ञो महात्मनः ।

पराजिता हृतधना वनमेष्यन्ति पाण्डवाः ॥
 

"The rule of the great king Duryodhana

has begun; vanquished and deprived of

their wealth, the Pandavas are going to

the forest.
 

 
'महाप्राज्ञस्सौम किर्यज्ञसेनः
 

कन्यां पाञ्चालीं पाण्डवेभ्य: प्रदाय ।

अकार्षीद्वेवै सुकृतं नेह किञ्चित्
 

क्लीबाः पार्थाः पतयो याज्ञसेन्याः ॥
 

"Most unfortunate in this world has

that very wise descendant of the Somaka

race, king Drupada, become by giving his

daughter Draupadi to the Pandavas; eunuchs

are the Pandavas, the husbands of Draupadi.