2023-08-03 09:25:23 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
121
'या
तयैवंविधया राजन् पाञ्चाल्याऽहं सुमध्यया ।
ग्लहं दीव्यामि चार्व
Alas ! Sakuni, with her who is such
a woman as man would like to have for the
realisation of Dharna, Artha and Kama,—
with such a woman of fine waist and lovely
limbs, the daughter of the king of the
Panchalas, as bet, I play."
एवमुक्ते तु वचने धर्मराजेन धीमता ।
धिग्धिगित्येव वृद्धानां सभ्यानां निस्सृता गिरः ॥
When such words were spoken by the
wise Yudhisthira, voices of Fie, fie' arose
from the elders
from the elders among those assembled
there.
चुक्षुभे च सभा [राजन् ] रा
भीष्मद्रोणकृपादीनां स्वेदश्च समजायत ॥
The assembly became agitated; the
kings became afflicted ; Bhishma, Drona
Kripa and others perspired.