2023-02-19 11:53:09 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
106
THE MAHABHARATA
'ननु त्वयाऽपि बोद्धव्यं यां पूजां माधवाईसि ।
अयुक्तामात्मनः पूजां त्वं पुनर्बहुमन्यसे ॥
"Krishna, should you at least not have
known what honour you
deserve? You
esteem an honour which you do not
deserve!
.
'आह्वये त्वां रणं गच्छ मया सार्धं जनार्दन ।
यावदद्य निहन्मि त्वां सहितं सर्वपाण्डवैः ॥'
"I challenge you, Krishna; come for a
fight with me; I shall kill you now, along
with all the Pandavas."
इत्युक्ता प्रययौ क्षिप्रं पार्थयज्ञजिघांसया ॥
Having spoken thus, Sisupala proceeded
forth, desiring to ruin the sacrifice of
the Pandavas.
ततश्चक्रगदापाणिः केशवः केशिहा हरिः ।
चिच्छेद च सुनीथस्य शिरश्चक्रेण संयुगे ॥
Then, Krishna, armed with the discus
and the mace, the destroyer of (the Asura)
Kesin, cut off with his discus Sunitha's
(Sisupala's) head in the fight.
THE MAHABHARATA
'ननु त्वयाऽपि बोद्धव्यं यां पूजां माधवाईसि ।
अयुक्तामात्मनः पूजां त्वं पुनर्बहुमन्यसे ॥
"Krishna, should you at least not have
known what honour you
deserve? You
esteem an honour which you do not
deserve!
.
'आह्वये त्वां रणं गच्छ मया सार्धं जनार्दन ।
यावदद्य निहन्मि त्वां सहितं सर्वपाण्डवैः ॥'
"I challenge you, Krishna; come for a
fight with me; I shall kill you now, along
with all the Pandavas."
इत्युक्ता प्रययौ क्षिप्रं पार्थयज्ञजिघांसया ॥
Having spoken thus, Sisupala proceeded
forth, desiring to ruin the sacrifice of
the Pandavas.
ततश्चक्रगदापाणिः केशवः केशिहा हरिः ।
चिच्छेद च सुनीथस्य शिरश्चक्रेण संयुगे ॥
Then, Krishna, armed with the discus
and the mace, the destroyer of (the Asura)
Kesin, cut off with his discus Sunitha's
(Sisupala's) head in the fight.