This page has not been fully proofread.

पालषी
 
पालित्तानकपुर
 
पाश्चात्य
 
पिण्याक
 
पीलुवृक्ष
 
पीहुलिपुत्र
 
पुञ्जक
 
पुण्डरीक तपस्
 
पुरावित्
पुरुषक सिद्धि
 
पुरुषसरस्वती
 
पुरेयिवस्
 
पुलाव लब्धि
 
V पुष्प्
 
पुष्पकलम्बक
पुस्तक
 
m.
 
m., n.
 
f.
 
a palanquin. 132.25. cf. Guj., Mar. पालखी; Hindi पालकी.
N. of a town called Pālitānā in Saurāstra. 84.29.
 
n.
 
m.
 
m.
 
m.
 
75
 
n.
 
पञ्चशतानि शकटानां सशय्यापालकानाम् । 129.26-27. [ In the pil-
grim-caravan there were 50o carts with bed-frames fixed
up on them so that the pilgrims could be at ease while
travelling. The custom is prevalent even now-a-days in
Gujarāta and Rājasthāna. ]
 
sweepings. 126.5. cf. Guj. पूंजो.
 
a type of penance. 5.22. [A Jaina technical term.]
 
m.
 
a person knowing the past (events). 76.30.
 
f.
 
a miraculous attainment by which a man can get a human
size image of gold. तस्य हि अग्निवेतालपुरुषकसिद्धिभ्यां सुवर्णसिद्धया
चोपकारैश्वर्य तदा निरुपममासीत् । 837-8. Vide PC. सुवर्णपुरुषसिद्धि.
 
a descendant. जिनपृष्ठे पूर्वजरोपणा पाश्चात्यानामृद्धिनाशिनी 124.12.
an oil-cake. पथि गच्छन्तं पिण्याकं दृष्ट्वा तमजिग्रसिषम् । पुनः पुरो गतः
स्फुटितचनक्रपिटकमालोक्य तददने मनोऽदधत् । तेन कुचेष्टाद्वयेनात्मनो विधिवैपरीत्यं
निर्णीय... 57.26-27. Vide PC.
 
n.
 
m.
 
a kind of tree called Solanum nigrum known in Gujarātī
as पीलु पीलुवृक्षमहाजाल्याम् 27.22. Vide PC. जालि,
 
son of Pīhuli. 84.13. [ In the Vikramādityaprabandha
of the PK. this word is used as an epithet of Dhavala-
candrakumāra, a resident of the nether-world and son
of a nāga.]
 
f. an epithet of Someśvaradeva, a well-known poet, a friend
of minister Vastupala and hereditory priest of the Caulukya
kings of Gujarāta; lit. : 'Sarasvati in the form of a man
 
101.29.
 
adj. deceased. मयि पुरेयुषि मदीयशय्योच्छीर्षक दक्षिणपादादारभ्य चतुर्णामपि
पादानामधोवर्तमानं निधिकलशचतुष्टयं युष्माभिर्यथाज्येष्ठं विभज्य ग्राह्यम्, येन भवतां
निर्वाहः सम्पनीपद्यते । 66.30 – 67.2.
 
f.
 
a kind of miraculous attainment. 53.5. [ A Jaina technical
term.] Vide लब्धि,
 
( causal ) to cause to blossom. किमयमियद्वयाः पठित्वा मुशलं पुष्पा-
पयिष्यति ? IIIO 11 ; यन्ममोपहासः केनापि कृतः – 'यदयं किं मुशलं पुष्पा
पयिष्यति ? ' विलोकयत लोकाः ! मुशलं पुष्पापयामि । इत्युक्त् मुशलमानाय्य
चतुष्पथे स्थित्वा तत्पुष्पापयामास, मन्त्रशक्तिमाहात्म्यात् । 15.13-15.
Vide कलम्बक.
a bunch of flowers. 50.24.
 
a book. 4.6, 9; 17.10 ; 22.27, 29; 24.15.