2023-03-13 15:42:08 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
काहलिक
किम्पाक
किशोर
कीटमारि
कीटिका
कीर्तन
कीर्तिस्तम्भ
कुकूलानल
कुण्ठ
कुण्डिका
कुतप
Vकुथ्
n.?
53
the golden part of an ornament known as Ratnāvali or
jewel-necklace ; here it may stand for the Ratnāvalī itself.
लक्षत्रयी द्रव्यस्य नो गृहेऽस्ति । यदा देवौ पिशुनवचने लगतः, तदा एतन्मात्रस्वापतेय-
सहितौ दिव्यं कारयित्वा आवां मोक्तव्याविति । अत्र काहलिकं मर्यादीकृत्य परिग्रहस्य
'वीरा देवयोश्च भवतु । इति राणकाभ्यां धीरां दत्त्वा दापयित्वा प्रधानमुद्रानिवेशस्तेजः-
पालस्य करे कृतः । 102.32 – 103.2. Vide Abhidhānarājendra,
III, p. 5064, where the word काहलिका is explained as:
'रत्नावलीनामभूषणरय सावर्णेऽवयवभेदे । '.
m. Strychnos nuxvomica. N. of a tree, the fruits of which are
poisonous. 75.24, 26. [ Hemacandra explains as 'महाकालस्तु
किम्पाके' at I141° of his Abhidhānacintāmani and 'किम्पाके तु
महाकाल : ' at 2042 of his Nighantusesa ]
m. the young one of a horse. तावता धवलकिशोरशतपञ्चकं अन्यदपि
दुकूलंगन्धराजकर्पूरादि गृहीतम् । 119 25-26.
f.
a mass-massacre ; lit : ' killing insects'सेनां गृहीत्वा तस्यां
पल्लयां वेष्टमकृत । कीटमारिः कृता । जयताको नष्टः । 53. 17-18.
an ant. To.19. cf. Guj. कीडी.
f.
n. a temple. 86.4; 101.3; 114.15-16 ; 116.25; 122.2; 130.6;
Vide Sāndesarā, B. J. Sabda ane Artha ( Guj. )
Vide PC.
132.30.
P. 35.
m. a pillar of victory. 124.7. Vide PC.
m. a conflagration of chaff. सा श्वश्रूवचनैः कुकूलानलकर्कशैः पीडिताऽपि...
5.8.
adj. stupefied. कण्ठीरवे तु दृष्टे कुण्ठाः सर्वे वन्या: 105. 29. [ Vide
Yaśastilakacampū, I. 180.4, for the employment of this
term in the same sense. ]
m.
a cistern-like vessel (of stone). 10. 23, 24. cf. Guj.
कुंडी ; Hindī कूँडी.
a leathern oil-bottle. 85.31; 86. 2. Vide कूपक; vide also
PC. कुतुप.
to stink, to become putrefied, to rust. देव ! द्रम्मा विनश्यन्ति ।
सूत्रधाराः कर्मस्थायात् प्रथमं प्रथमं गृह्णन्ति । ततस्तेज:पालेन कथापितम् - द्रम्मा
विमष्टा इति किं बूषे ? विनष्टाः किं कुथिताः ? न तावत् कुथिताः, किन्तु मणुष्याणा-
मुपकृता: । 122. 20-22. [Vide Yaśastilakacampū, I. 117. 6
for the employment of the form कुथ्यत् In Apabhramsa
this is found as कुह. Vide Hemacandra, Siddhahema-
sabdānuśāsana, VIII. iv. 365, hās Vrtti whereon quotes the
following Duha
T
किम्पाक
किशोर
कीटमारि
कीटिका
कीर्तन
कीर्तिस्तम्भ
कुकूलानल
कुण्ठ
कुण्डिका
कुतप
Vकुथ्
n.?
53
the golden part of an ornament known as Ratnāvali or
jewel-necklace ; here it may stand for the Ratnāvalī itself.
लक्षत्रयी द्रव्यस्य नो गृहेऽस्ति । यदा देवौ पिशुनवचने लगतः, तदा एतन्मात्रस्वापतेय-
सहितौ दिव्यं कारयित्वा आवां मोक्तव्याविति । अत्र काहलिकं मर्यादीकृत्य परिग्रहस्य
'वीरा देवयोश्च भवतु । इति राणकाभ्यां धीरां दत्त्वा दापयित्वा प्रधानमुद्रानिवेशस्तेजः-
पालस्य करे कृतः । 102.32 – 103.2. Vide Abhidhānarājendra,
III, p. 5064, where the word काहलिका is explained as:
'रत्नावलीनामभूषणरय सावर्णेऽवयवभेदे । '.
m. Strychnos nuxvomica. N. of a tree, the fruits of which are
poisonous. 75.24, 26. [ Hemacandra explains as 'महाकालस्तु
किम्पाके' at I141° of his Abhidhānacintāmani and 'किम्पाके तु
महाकाल : ' at 2042 of his Nighantusesa ]
m. the young one of a horse. तावता धवलकिशोरशतपञ्चकं अन्यदपि
दुकूलंगन्धराजकर्पूरादि गृहीतम् । 119 25-26.
f.
a mass-massacre ; lit : ' killing insects'सेनां गृहीत्वा तस्यां
पल्लयां वेष्टमकृत । कीटमारिः कृता । जयताको नष्टः । 53. 17-18.
an ant. To.19. cf. Guj. कीडी.
f.
n. a temple. 86.4; 101.3; 114.15-16 ; 116.25; 122.2; 130.6;
Vide Sāndesarā, B. J. Sabda ane Artha ( Guj. )
Vide PC.
132.30.
P. 35.
m. a pillar of victory. 124.7. Vide PC.
m. a conflagration of chaff. सा श्वश्रूवचनैः कुकूलानलकर्कशैः पीडिताऽपि...
5.8.
adj. stupefied. कण्ठीरवे तु दृष्टे कुण्ठाः सर्वे वन्या: 105. 29. [ Vide
Yaśastilakacampū, I. 180.4, for the employment of this
term in the same sense. ]
m.
a cistern-like vessel (of stone). 10. 23, 24. cf. Guj.
कुंडी ; Hindī कूँडी.
a leathern oil-bottle. 85.31; 86. 2. Vide कूपक; vide also
PC. कुतुप.
to stink, to become putrefied, to rust. देव ! द्रम्मा विनश्यन्ति ।
सूत्रधाराः कर्मस्थायात् प्रथमं प्रथमं गृह्णन्ति । ततस्तेज:पालेन कथापितम् - द्रम्मा
विमष्टा इति किं बूषे ? विनष्टाः किं कुथिताः ? न तावत् कुथिताः, किन्तु मणुष्याणा-
मुपकृता: । 122. 20-22. [Vide Yaśastilakacampū, I. 117. 6
for the employment of the form कुथ्यत् In Apabhramsa
this is found as कुह. Vide Hemacandra, Siddhahema-
sabdānuśāsana, VIII. iv. 365, hās Vrtti whereon quotes the
following Duha
T