2023-03-13 15:41:58 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
पारीद्र
पारूथक
पारूप्यकं
पारूषक
पॉली
पिठर
पिण्याक
V पिलपिल्
पुष्पचतुःसरिक
पुष्पलाविका
पूतर
पृष्ठलग्न
पृष्ठि
पृष्ठे Vलग्
पौषधशाला
प्रतिच्छन्दपट
m.
m.
m.
f.
m. 13. 29. Vide पारूथक.
13. 29. Vide पारूथक.
a bank, a boundar
m.
m., n.
m.
f.
m.
adj.
f.
26
a lion. 118.23.
a kind of. 13.1. [ All translators of the PC. explain this
word as a 'silver dramma ', but dramma was definitely a
silver coin. So T probably meant something else.
Probably it indicated some place or region where this
particular type of dramma was current. It should, how-
ever, be noted that पारूप्यक and पारूषक are other readings
for पारूथक. Probably Tawney and G. T have read रूप्यक
( which is the reading of Ms. D ) in place of पारूथक. The H.T.
has before him the reading. But it appears that he
has not been able to clearly translate the word, as he also
has followed, of course hesitatingly, the meaning given
by Tawney and G. T. For a discussion about this type of
Dramma vide Agrawala, V.S., JNSI, XII, p. 201-2.]
Vide द्रम्म.
m.
पीपलुलातडागपाल्याम् 13. 4-5 : 102. 30.
108. 4.
(
an oil-cake 58. 4; food 114. 6. [Generally the word is
translated as an oil-cake'. In the context here it is stated
that in absence of fuel, clothes were burnt for preparing
पिण्याक (पिण्याकाभिलाषात् ) to feed the Brāhmanas. ]
cf. Guj. पाळी, पाळ.
a bale, a portmanteau; a casket.
to sparkle पिलपिलत्खल्लिः समागच्छति 92.2.
a four-stringed flower-garland. 124. 3, 6. cf. Guj. चोसेरुं,
चोसर.
a female flower-gatherer. 124. 3.
a small insect. 36.29; 37.1. cf. Guj. पोरो.
left behind, remaining. 86.29.
the back. 92.17. Vide दत्तपृष्ठिहस्त.
to go behind, to be after (somebody ), पृष्ठे लभैः पुरुषैर्विडम्ब्यमानः
24.7. cf. Guj.-
नी पाछळ लागवुं.
f. a Jaina monastery. 93.17; 100. 1, 2, 31 ; पौषधवेश्मन् n. 93.1;
101.2 ; पौषधागार m. 128.9; पौषधौकस् n. 101. 6. [ A Jaina tech-
nical term. ]
an outline map. नवं नगरनिवेशं कर्तुकाम: पटहे वाद्यमाने धाराभिधया
पणस्त्रियाऽग्निवेतालनाम्ना पत्या सह लङ्कां गत्वा तं नगरनिवेशमालोक्य पुनः समागतया,
मन्नाम नगरे दातव्यमित्यभिधाय तत्प्रतिच्छन्दपटो राज्ञेऽर्पितः । ततः स नवां धारां
नगरीं निवेशयामास । 32.7 10.
पारूथक
पारूप्यकं
पारूषक
पॉली
पिठर
पिण्याक
V पिलपिल्
पुष्पचतुःसरिक
पुष्पलाविका
पूतर
पृष्ठलग्न
पृष्ठि
पृष्ठे Vलग्
पौषधशाला
प्रतिच्छन्दपट
m.
m.
m.
f.
m. 13. 29. Vide पारूथक.
13. 29. Vide पारूथक.
a bank, a boundar
m.
m., n.
m.
f.
m.
adj.
f.
26
a lion. 118.23.
a kind of. 13.1. [ All translators of the PC. explain this
word as a 'silver dramma ', but dramma was definitely a
silver coin. So T probably meant something else.
Probably it indicated some place or region where this
particular type of dramma was current. It should, how-
ever, be noted that पारूप्यक and पारूषक are other readings
for पारूथक. Probably Tawney and G. T have read रूप्यक
( which is the reading of Ms. D ) in place of पारूथक. The H.T.
has before him the reading. But it appears that he
has not been able to clearly translate the word, as he also
has followed, of course hesitatingly, the meaning given
by Tawney and G. T. For a discussion about this type of
Dramma vide Agrawala, V.S., JNSI, XII, p. 201-2.]
Vide द्रम्म.
m.
पीपलुलातडागपाल्याम् 13. 4-5 : 102. 30.
108. 4.
(
an oil-cake 58. 4; food 114. 6. [Generally the word is
translated as an oil-cake'. In the context here it is stated
that in absence of fuel, clothes were burnt for preparing
पिण्याक (पिण्याकाभिलाषात् ) to feed the Brāhmanas. ]
cf. Guj. पाळी, पाळ.
a bale, a portmanteau; a casket.
to sparkle पिलपिलत्खल्लिः समागच्छति 92.2.
a four-stringed flower-garland. 124. 3, 6. cf. Guj. चोसेरुं,
चोसर.
a female flower-gatherer. 124. 3.
a small insect. 36.29; 37.1. cf. Guj. पोरो.
left behind, remaining. 86.29.
the back. 92.17. Vide दत्तपृष्ठिहस्त.
to go behind, to be after (somebody ), पृष्ठे लभैः पुरुषैर्विडम्ब्यमानः
24.7. cf. Guj.-
नी पाछळ लागवुं.
f. a Jaina monastery. 93.17; 100. 1, 2, 31 ; पौषधवेश्मन् n. 93.1;
101.2 ; पौषधागार m. 128.9; पौषधौकस् n. 101. 6. [ A Jaina tech-
nical term. ]
an outline map. नवं नगरनिवेशं कर्तुकाम: पटहे वाद्यमाने धाराभिधया
पणस्त्रियाऽग्निवेतालनाम्ना पत्या सह लङ्कां गत्वा तं नगरनिवेशमालोक्य पुनः समागतया,
मन्नाम नगरे दातव्यमित्यभिधाय तत्प्रतिच्छन्दपटो राज्ञेऽर्पितः । ततः स नवां धारां
नगरीं निवेशयामास । 32.7 10.