This page has not been fully proofread.

तुरक
 
तुर (रु) ष्क
 
तुला
 
तृतीयज्वर
 
तेजल
 
तेजी
 
तेर
 
त्रकूटक
 
त्रिचेली
 
त्रिजगडू
 
m.
 
m.
 
m.
 
pron.
 
143
 
[This is an instance of metathesis if it is not a scribal
error for तन्दुलपुटी. In fact, the latter is the reading in the
context at PC. 29.13.]
 
f,
 
a type of weight अष्टौ हाटककोटय स्त्रिनवतिर्मुक्ताफलानां तुला 118.9,
पलशतैरेका तुला ( टिप्पनी)। 30.
 
m.
 
the tertian fever. 128.19. Vide PC. तृतीयज्वरिन्.
m. the colloquial name of Minister Tejahpāla. 67.1.
 
n.
 
a Muslim ( in contempt ). 87.10. cf Guj. तरक, तरकडो.
Vide तुर (रु) ष्क.
 
same as तुरक. 1.2 ; 29.3; 49.9, 20; 50.29; 86.5, 7, 12 ;
89.28; 90.12; 107.11, 21; 126.16.
 
a horse of excellent breed. तथा उपायने तेजी ५०० प्रहितानि सार्द्धम् ।
66.21 ; अथ कन्यकु० तद्राजसुता महणका कनुकसंबन्धे गूर्जर० पञ्चकुलं षण्मासैरुद्रा-
हित २४ लक्षपारुथकद्रमान्, ४००० तेजी-तुरङ्गान्, [ सौराष्ट्रघाटे ] लात्वा यान् वन-
राजेन हत्वा... I28.13-14 . [ PK., while narrating the story
under the first reference, says at 119.25-26: 'तावता धवल-
किशोरशतपञ्चकं अन्यदपि दुकूलगन्धराजकर्पूरादि गृहीतम् ।' Similarly PC.,
 
while narrating the story under the second reference, states
 
A
 
· at 13.1 : 'चतुर्विंशतिसंख्यान् पारूथकद्रम्मलक्षांस्तेजोजात्यांश्चतुःसहस्रसंख्यांस्तु-
रङ्गमान्..
 
'This second quotation specifies
 
as a special
 
breed of horses. ] cf. Guj. तेजी ´ a horse .
 
6
 
thirteen. नव कोहलां ईछ तेर' 110.16. cf. Guj. तेर; Hindī
तेरह; Mar. तेरा.
 
either the leg or a short tight trouser covering the legs.
इतो वीकमो द्यूतकारी द्यूतादुत्थितः । कान्दविकगृहे दत्ते, बहिः स्थित्वा द्वारमुद्धाटयेत्याह ।
तेनोक्तम् – कस्त्वम् ? । वीकमऑ इत्युक्ते स आह–कस्ते द्वारमुद्घाटयति । मम किं
त्रङ्गटकं ग्रहीतुकामः ? । तेदोक्तम्- बाढं बुभुक्षितः । 3.9-11 . [ This is an
idiom which literally means: Are you going to take.
away my trangataka ? '—i.e. —' In what way will you be
able to harm me ? ' ] cf. Guj. तंगडी, टंगडी.
 
f.
 
a group of three garments. 119.6. Vide PC.
 
adj. saviour of the three worlds.
 
निर्यातदानदाता
 
हरिकान्ताहृदयहारशृङ्गारः ।
 
दुर्भिक्ष
 
त्रिजगडू जगडू चिरं जीयात् ॥
 
80.33. [ This epithet was bestowed upon Jagadū, a mer-
chant-prince from Bhadreśvara ( Kaccha ), because he
saved the people of Gujarāta by giving corn during a great