This page has been fully proofread once and needs a second look.

52
 
Laukikanyāyakośa
 
This maxim is used to describe a miser, (a greedy

person) who neither gives money to the needy nor

uses it for his own pleasures. This miser does not use
his wealth for others nor does he use it for his own

his wealth for others nor does he use it for his own
benefit. Such wealth however, is generally stolen away

by the thieves or lost in his presence. When a thing

does not help the bearer, is practically lost before him.
t is practically lost before him.
In this situation the man becomes helpless in spite of

having plenty of wealth.
 

 
198 . <headword>केकराक्षन्यायः
 
</headword>
 
A squint eyed person looks at a point. But it appears

that he is looking at some other point. This maxim is

applicable to any such delusive appearance.
 

 
199. <headword>केतकीकुसुमन्यायः
 
</headword>
 
भीमकान्तैर्नृपगुणैः स बभूवोपजीविनाम्

अधृष्यश्चाभिगम्यश्च यादोरत्नेरिवार्णवः
 

-
-रघु. I.16.

 
The ketaki flower attracts everybody by its sweet

fragrance. But men are afraid of plucking it, as they

are afraid of the thorny sheath. The maxim states that

the attractive things are difficult to be obtained because

of some danger involved in approaching or obtaining

them, as the people attracted by the precious jewels in

the ocean take a deep dive but they are afraid of the
dangerous. poisonous raptiles into it.
 

dangerous poisonous reptiles into it.
 
200 . <headword>कैदारिकन्यायः
 
</headword>
 
Cf. नीलकण्ठ 6.35
 

 
Kaidarika is a farmer. He provides irrigation facility to

a particular part of the farm. After providing sufficient