2023-05-19 10:24:16 by vishal
This page has been fully proofread once and needs a second look.
Laukikanyayakośa
न्नेष क्रीडति कूपयन्त्रघटिकान्याय प्रसंक्तो विधिः
-मृच्छकटिक, 10.59; सा० 664
In a contrivance at a well, on a rotating wheel with
many pitchers are attached to it. As the wheel goes
down, the jars are filled with water. When they come
up along with the wheel, they are emptied. Again they
go below and come up. Thus the wheel goes on filling
and emptying the jars. The fate or providence also
rotates like a wheel, changing the fortunes of human
beings. This is what a verse in Mṛcchaka
It empties or fills up some; it elevates some and
(degrades some) makes some fall down and makes
some anxious, ( thus ) making ( all) realize this state of
things in the world--conveying the sense of the maxim
"the well machin
193
The maxim is a reflection on a man of forgetful nature,
who is compared to a female tortoise. The she-tortoise
has a forgetful nature. She forgets that she has laid
eggs. Suddenly she remembers and tries to find the
place where she had laid the eggs. This is how the
man of a forgetful nature is described.
194. <headword>कूमांङ्गन्यायः
(i) वाचस्पति मिश्र साङ्ख्यतत्त्वकौमुदी कारिका -
(ii) मुण्डकोपनिषद् --3.
(iii) भगवद्गीता --2.68.
Ex. यदा संहरते चायं कर्मोऽङ्गानीव सर्वशः।
इंद्रियाणि इंद्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ॥
-