This page has been fully proofread once and needs a second look.

162
 
590 . <headword>लाङ्गलजीवनन्यायः
 
Laukikanyāyakośa
 
</headword>
 
Ex. यथोक्तविद्याबोधित्वाद न्योऽपि तदभेदतः

भवेदुपनिषन्नाम्ना लाङ्गलं जीवनं यथा
 
592. लूतातन्तुन्यायः
 

- -सुरेश्वराचार्य, सम्बन्धवार्तिक, पृ०
पृ० १
 
9
 
A plough is the invariable, inseparable means of

livelihood for a farmer. The maxim, indicating this

sense of inseparability becomes applicable when the

means--end, cause--effect are said to be inseparable.

 
591. <headword>लाङ्गूलतरणन्यायः
 
</headword>
 
The maxim speaks about the dangerous futile efforts.

That effort is like trying to cross the river by catching

the tail of a dog.
 

 
592. <headword>लूतातन्तुन्यायः</headword>
 
This maxim implies two senses-
-
(1) Just as a spider weaves a net from the threads,

taken from its own body, the God also creates

the phenomena of the world from his body only.
As the spider is the instrumental and material
cause of the threaded web, God is also the
instrumental and material cause of the world.
 

(2)
 
As the spider is the instrumental and material
cause of the threaded web, God is also the
instrumental and material cause of the world.
- -सा० 502
 

 
593. <headword>लोष्टप्रस्तरन्यायः
 
</headword>
 
A stone and a clod of earth look alike but there is a lot

of difference in their weight. The maxim states that the

two things which apparently look alike, are quite

different in their shape, weight and quality. --सा० 675

 
594 <headword>लोष्टलगुडन्यायः
 
</headword>
 
The maxim gives the example of a stick and a clod of