2023-03-20 10:24:48 by Padmanābha
This page has been fully proofread once and needs a second look.
VERSE 24
51
In this verse the poet brings out the dexterity exhibited
by Bhima in his battles with the foes..
क्ष्वेला = leonine roar क्ष्वेला तु सिंहनाद: स्यात् (Amara)
अक्षीणादृहाहांस = ever-increasing loud laughter. It may be
read as T
read as अक्षीणादृहांस in which case it means the decreasing loud
laughter of the foes.
vælfæuſ—
laughter of the foes.
अक्षौहिणी- a large army consisting of 21870 chariots, 21870
elephants, 65610 horses and 109350 infantry.
-
Duryodhana's army consisted of 11 akṣauhinṇis. Arjuna
destroyed five of them while Bhima destroyed the remaining six
ччf
स्वयमयमिह=here se here इह refers to the (subject of) battle.
VERSE 25
In this verse the poet prays for the removal of the
beginningless nescience and the acquisition of good spiritual
knowledge.
सुविद्या = अध्यात्मविद्या Spiritual knowledge.
वाग्देवी=- भारती who is the spouse (दयिता) of Śrī Vāyu. Sr
Śrī
Vaāyu is known as as he is the maintainer of the lives of
all jivas. भारती is also famous ( विदिता) as द्रौपदी. She is the
daughter of
and during a sacrifice she emerged
from the us
daughter of द्रुपद and during पुत्रकामेष्टि sacrifice she emerged
from the अग्निकुण्ड along with a male child who was named
Dristṭadyumna. She is also known as Uकृष्णा as she is dark
in colour.
in colour.
रुद्रपत्न्याद्रुद्रिक्ता –-- थारती is superior to पार्वती, spouse of
शिव, श्यामला, spouse of यम; सौपर्णी, wife of गरुड;
बा
वारुणी,
spouse of शेष; राची, spouse of इन्द्र and उषा, spouse of the
Asvins.
51
In this verse the poet brings out the dexterity exhibited
by Bhima in his battles with the foes.
क्ष्वेला
अक्षीणादृ
read as T
read as अक्षीणादृहांस in which case it means the decreasing loud
laughter of the foes.
vælfæuſ—
laughter of the foes.
अक्षौहिणी- a large army consisting of 21870 chariots, 21870
elephants, 65610 horses and 109350 infantry.
-
Duryodhana's army consisted of 11 akṣauhi
destroyed five of them while Bhima destroyed the remaining six
ччf
स्वयमयमिह=
VERSE 25
In this verse the poet prays for the removal of the
beginningless nescience and the acquisition of good spiritual
knowledge.
सुविद्या
वाग्देवी=
V
all jivas. भारती is also famous (
daughter of
and during a sacrifice she emerged
from the us
daughter of द्रुपद and during पुत्रकामेष्टि sacrifice she emerged
from the अग्निकुण्ड along with a male child who was named
Dris
in colour.
in colour.
रुद्रपत्न्याद्रुद्रिक्ता
शिव, श्यामला, spouse of यम; सौपर्णी, wife of गरुड;
बा
वारुणी,
Asvins.