This page has not been fully proofread.

VERSE 1.
 
36
 
वायुस्तुतिः
 
The text proper begins with this verse. In this great
work Trivikrama Pandita describes and glorifies the three
avatars of Vayu-Hanūmān, Bhīma and Madhva. At first the
poet describes the glory of the particles of dust of the holy
feet of Sri Madhva.
 
fagfago and g-These two words convey the stead-
fast and constant devotion of the ācārya to Lord Śrī Vișnu
and also his pre-eminence as a preceptor. He is called
since he is the preceptor of the gods such as
Rudra, Seșa and also of the human beings living in yolt.
The three worlds are सत्यलोक, भूलोक and पाताललोक. The
title of is fully applicable to him as he not only knows
the correct meaning of the Sastras and follows the Śāstraic
injunctions strictly but also enables his disciples to do like-
wise. An ācārya is defined as
 
आचिनोति हि शास्त्रार्थान् आचारं ग्राहयत्यपि ।
स्वयमाचरते यस्तु स आचार्य प्रचक्षते ॥
 
arat gua etc., Śāradā or Bhārati is the consort of arg..
She is known as गुरुपत्नी since she is the पत्नी of वायु who is
the
 
of Rudra and all other gods. She is the inspirer of
the language of the gods, of all speech and mind.
 
VERSE 2.
 
The glory of the particles of dust of the acārya's holy
feet is continued here also. The poet says that the gods are
quick and eager to serve the feet of the acarya. While falling
on the feet the edges of the crowns of the gods rub against the