2023-03-11 09:08:10 by Padmanābha
This page does not need to be proofread.
FOREWORD
BY
Upanyāsa Ratnākara, Sastra Viśārada
Pandit M. RAMA RAO, B.A., L.T., Kumbakonam
Āsthāna Vidvān of Sri Vyasarāja Mutt.
One fine morning of April, I had the kind letter of the
author, Śrī D. R. Vasudeva Rau, of Visakhapatnam, introducing
himself to me as one, who knew me through my articles
in the Dharmaprakash and requesting me to write a Fore-
word to his translation of Śrī Vayustuti. Since it was a
love-compelling task, I readily agreed and the Foreword is
Translating one language into another is generally a
difficult task and translating the bombastic and cumbrous
Vayustuti into English is an arduous and laborious one.
ŚrīVasudeva Rau has risen equal to the occasion and
has brought out a beautiful rendering of the same in
English, for which, he deserves the warm congratulations of
one and all. His academical qualifications have stood him
in good stead for bringing out this splendid work.
Śrī Vayustuti being a work of 41 verses prefixed with
Śrī Madhva's two verses, may seem to be a petty prayer
but viewed from the angle of its efficacy and personality
cult it is a major composition. It is capable of removing
all evil end yielding all good, not only in this world but
in the other. (Vide the list of Phalaśruti of each verse
appended). It is verily a mantra to be chanted in the form
BY
Upanyāsa Ratnākara, Sastra Viśārada
Pandit M. RAMA RAO, B.A., L.T., Kumbakonam
Āsthāna Vidvān of Sri Vyasarāja Mutt.
One fine morning of April, I had the kind letter of the
author, Śrī D. R. Vasudeva Rau, of Visakhapatnam, introducing
himself to me as one, who knew me through my articles
in the Dharmaprakash and requesting me to write a Fore-
word to his translation of Śrī Vayustuti. Since it was a
love-compelling task, I readily agreed and the Foreword is
Translating one language into another is generally a
difficult task and translating the bombastic and cumbrous
Vayustuti into English is an arduous and laborious one.
ŚrīVasudeva Rau has risen equal to the occasion and
has brought out a beautiful rendering of the same in
English, for which, he deserves the warm congratulations of
one and all. His academical qualifications have stood him
in good stead for bringing out this splendid work.
Śrī Vayustuti being a work of 41 verses prefixed with
Śrī Madhva's two verses, may seem to be a petty prayer
but viewed from the angle of its efficacy and personality
cult it is a major composition. It is capable of removing
all evil end yielding all good, not only in this world but
in the other. (Vide the list of Phalaśruti of each verse
appended). It is verily a mantra to be chanted in the form