This page has been fully proofread once and needs a second look.

FOREWORD
 
here.
 

 
BY
 

 
Upanyaāsa Ratnaākara, Sastra Viśārada
 

Pandit M. RAMA RAO, B.A., L.T., Kumbakonam
Astha

Āsthā
na Vidvaān of Sri Vyasarāja Mutt.
 

 
One fine morning of April, I had the kind letter of the

author, Śriī D. R. Vasudeva Rau, of Visakhapatnam, introducing

himself to me as one, who knew me through my articles

in the Dharmaprakash and requesting me to write a Fore-

word to his translation of Śrī Vayustuti. Sri Vayustuti. Since it was a

love-compelling task, I readily agreed and the Foreword is
 

 
Translating one language into another is generally a

difficult task and translating the bombastic and cumbrous

Vayustuti into English is an arduous and laborious one.
Sri

Śrī
Vasudeva Rau has risen equal to the occasion and

has brought out a beautiful rendering of the same in

English, for which, he deserves the warm congratulations of

one and all. His academical qualifications have stood him

in good stead for bringing out this splendid work.
 
Sri

 
Śrī
Vayustuti being a work of 41 verses prefixed with
Sri

Śrī
Madhva's two verses, may seem to be a petty prayer

but viewed from the angle of its efficacy and personality

cult it is a major composition. It is capable of removing

all evil end yielding all good, not only in this world but

in the other. (Vide the list of Phalaśruti of each verse

appended). It is verily a mantra to be chanted in the form