2023-03-13 14:07:26 by Padmanābha
This page has been fully proofread once and needs a second look.
26
त्रिष्वप्येवावतारेवरिभिरपघृण हिंसितो निर्विकारः
सर्वज्ञस्सर्वशक्तिस्सकलगुणगणापूर्णरूपप्रगल्भः ।
स्वच्छः स्वच्छन्दमृत्युः सुखयसि सुजनं देव किं चित्रमत्र
त्राता यस्य त्रिधामा जगदुत वशगं किङ्कराशङ्कराद्याः ॥ ३२ ॥
trişvapy evavatareṣu aribhirapaghṛṇam himsito nirvikaraḥ
sarvajnassarvas'aktis sakalagunaganapurnarūpapra-
galbhak 1
svacchaḥ svacchandamṛtyuḥ sukhayasi sujanam deva
kim citramatra
trata yasya tridhamā jagaduta vasagam kinkaraśsan-
karadyaḥ 11 32 11
O, Mukhyaprānṇa, what wonder is there in it that you
who please muktiyogya jivas were unchanged in all your
three incarnations ( of Hanumān, Bhiīma and Madhva), des-
pite being mercilessly tormented by the enemies (such
as Rāvaņṇa, Duryodhana and the Gandavātas). You are
omniscient, omnipotent, richly possessed of the multitude of
all ( auspicious) attributes of your mūlarūpa, pure and have
death under your control. To you the Lord of the three
worlds (of Vaikuntṭha, Anantãāsana and Śvetadvipa) is the
protector, the universe is subordinate and the gods beginning
with Rudra and others are servants.
उद्यन्मन्दस्मितश्रीमृदु मधु मधुरालाप पीयूषधारा-
पूरा से कोपशान्तासुख सुजन मनोलोचनापीयमानम् ।
सन्द्रक्ष्ये सुन्दरं सन्दुहदिह महदानन्दमानन्दतीर्थ-
श्रीमद्वन्दु बिम्ब दुखिनुदुदितं नित्यदाहं कदा नु ॥ ३३ ॥
त्रिष्वप्येवावतारेवरिभिरपघृण हिंसितो निर्विकारः
सर्वज्ञस्सर्वशक्तिस्सकलगुणगणापूर्णरूपप्रगल्भः ।
स्वच्छः स्वच्छन्दमृत्युः सुखयसि सुजनं देव किं चित्रमत्र
त्राता यस्य त्रिधामा जगदुत वशगं किङ्कराशङ्कराद्याः ॥ ३२ ॥
trişvapy evavatareṣu aribhirapaghṛṇam himsito nirvikaraḥ
sarvajnassarvas'aktis sakalagunaganapurnarūpapra-
galbhak 1
svacchaḥ svacchandamṛtyuḥ sukhayasi sujanam deva
kim citramatra
trata yasya tridhamā jagaduta vasagam kinkaraśsan-
karadyaḥ 11 32 11
O, Mukhyaprā
who please muktiyogya jivas were unchanged in all your
three incarnations (
pite being mercilessly tormented by the enemies (such
as Rāva
omniscient, omnipotent, richly possessed of the multitude of
all (
death under your control. To you the Lord of the three
worlds (of Vaikun
protector, the universe is subordinate and the gods beginning
with Rudra and others are servants.
उद्यन्मन्दस्मितश्रीमृदु मधु मधुरालाप पीयूषधारा-
पूरा से कोपशान्तासुख सुजन मनोलोचनापीयमानम् ।
सन्द्रक्ष्ये सुन्दरं सन्दुहदिह महदानन्दमानन्दतीर्थ-
श्रीमद्वन्दु बिम्ब दुखिनुदुदितं नित्यदाहं कदा नु ॥ ३३ ॥