This page has been fully proofread once and needs a second look.

22
 
(0O, Śrī Vāyudeva) when you were born in the dynasty

of king Kuru (as Bhīma) you
desired to serve Kṛṣṇa-

Vedavyasa who manifested (respectively) in the ksatriya clan

and the brahmin caste, who are denoted by the name

'Kṛṣṇa,' who are free from any difference and are spoken

of as two separately (as Kṛṣṇa and Vedavyāsa) with the

help of (the concept of) Viseșa, who possess a body of the

form of knowledge and bliss, who are denoted by the word

'Brahma' and who are replete with auspicious attributes.

To these two forms and to you who give us mōkṣa and

who possess eyes that shine like lotus, I offer my obeisance.
 

 
गच्छन् सौगन्धिकार्थं पथि स हुनुमतः पुच्छमच्छस्य भीमः

प्रोद्धतुं नाशकत् स त्वमुमुरुवपुषा भीषयामास चेति ।

पूर्णज्ञानौजसोस्ते गुरुतमवपुषोः श्रीमदानन्दतीर्थ
 

 
क्रीडामात्र तदेतत् प्रमदद सुषियां मोहक द्वेषभाजाम् ॥ २७ ॥
 

 
gaccan saugandhikarthaṁ pathi sa hanumataḥ puccha-

macchasya Bhimaḥ
 

 
proddhartum naśakat sa tvamumuru vapuşa bhiṣayā-
masa ceti l
 

masa ceti l
 
purnajñanaujasoste gurutamavapuṣoḥ śrimadanandatirtha

kridamatram tadetat pramadada sudhiyam mohaka
 

 
dveşabhajam 11 27
 

 
O, Śriīmad Anandatirtha, the best of preceptors, that

deed of Śrī Bhīma who while going to fetch the Saugan-

dhika flower (at the request of Draupadi) was unable to

lift well on the way the tail of the pure Hanuman who

frightened him by assuming a huge form gives happiness to the

virtuous and delusive knowledge to the demons (haters of Lord

Śrī Viśņṣṇu).
It is only a sport of your two incarnations of

Bhiīma and Hanuman possessing knowledge and strength.