This page has been fully proofread once and needs a second look.

PariThere is a difference of opinion among the rhetoricians about
the matter whether one significant epithet is enough to bring out
the desired meaning or a number of epithets are necessary.
Mammaṭa and Ruyya
karaḥ: Significance
 
say that a single epithet may not produce the
desired result, and therefore, there should be a few such phrases
involving a paradigmatic relation between the literal element and
the figurative expression.
There is a difference of opinion among the rhetoricians afore, all the epithets should bout
the matter whether one significant epithet is enough to bring out
the desired meaning or a number of epithets are necessary.
Mammaţa and Ruyyaka say that a single epithet may not produce the
desired result, and therefore, there should be a few such phrases
involving a paradigmatic relation between the literal element and
the figurative expression. Therefore, all the epithets should b
e liter-

ally very significant to the context.Jagannātha does not accept the

opinion of Mammața that only one significant adjective is not capa-

ble of bringing the desired prominence in the statement.
 

 
Vidyaādhara and Appayya have mentioned another such figure

called Parikaräānkura where some nominal word (višeşśeṣya) is signifi-

cant. But the adjective word (ie viseṣaṇa) of Parikara may be taken as

significant for both.
 

 
Therefore, Parikarānkura is not different from Parikara in any
 
101
 

way.
 

 
eg 1. sarvāśuci-nidhānasya kṛtaghnrasya vināšśinaḥ.

śarīrakasyāpi kṛte mūḍhāḥ pāpāni kurvate.
 

 
सर्वाशुचि - निधानस्य कृतघ्रस्य विनाशिनः ।

शरीरकस्यापि कृते मूढाः पापानि कुर्वते ॥
 

 
Only the fools commit sins for the sake of this mortal frame-
-
The store of all impurities, ungrateful and perishable by name.
 

 
2. angarāja, senāpate, droṇopahāsin, karṇa, rakṣainam bhīmād

duḥśāsanam.
 

 
अंगराज, सेनापते, द्रोणोपहासिन् कर्ण, रक्षैनं भीमाद् दुःशासनम् ।
 

 
O king of anga, O commander-in-chief, O you that made

Drona an object of ridicule, save this Duḥśāsana from Bhima.
 

 
In the first example, three epithets have been used to signify

the impurities of the physiological existence of ours for which we

often sacrifice a good many virtues in our life.
 

 
In the second example, Karṇa, one of the reputed heroes of

the Mahābhārata war, has been addressed by his opponent hero

Bhima, to save Duḥśāsana, the opponent king and the principal
 
Google
 
Digitized by
 
Original from
 
UNIVERSITY OF MICHIGAN