This page has not been fully proofread.

GLOSSARY
 
299
 
annulled. Since, however, of the two senses, it is the less obvious,
obscure, or figurative which is affirmed, it is readily seen that the
denial of the double-entendre is a mere formal device whereby the
more obvious, clear, and primary sense is ironically intended.
 
This type is contrasted with iyamâkṣeparūpa śleșa, wherein the
primary meaning is broadened to include the secondary.
niyamâkṣeparūpa, 'having the form of an objection to limitation': (1)
 
a type of paronomasia in which the double-entendre is explicitly
extended to another, more current, sense. (2) D 2.315 (320). (3)
padmānām eva daṇḍeșu kaṇṭakas tvayi rakṣati । athavā dṛśyate
rāgimithunâlinganeşv api (Dandin: "As long as you are King,
thorniness/rivalry/horripilation exists only in the stalks of lotuses;
but then, it could also be seen in the embraces of love-making
couples"). (4) "As you are doubtless aware', began Marcel, drawing
on his praline, 'Harper's Bazaar not only prognosticates the mode
but frequently publishes news of consuming interest-you will
pardon the play on words-to gourmets"" (S. J. Perelman). (5) The
name of this figure implies that the pun is an objection to the scope
of meaning of a word, the extended meaning thereby offered being
the rest of the double-entendre. Now, the example from S. J. Perel-
man does not formulate an objection as such, but since the purpose
of the parenthesis is to mark off clearly the second meaning of "con-
suming" and to focus the attention of the reader on that extension, I
believe it legitimately mentioned here. The parenthesis ca also be
taken as an ironic objection.
 
pada, 'word': (1) a type of verbal pun (sabda śleşa) in which the constituent
words of a phrase are differently separated to give different senses to
the phrase. (2) R 4.5, M 119C. (3) prthu-kārttasvara-pātram
(prthuka-ārtta-svara-pătram) bhūşita-niḥśeşaparijanam (bhu-uşita)
deva vilasatkarenu-gahanam (bila-satka-renu-gahanam) samprati
samam āvayoḥ sadanam (Mammața: "Our residences are quite
similar, O King: furnished with extensive gold [furnished with the
pained howling of children], where the entire court is adorned with
jewels [where all of the residents sleep on the bare ground], where
young elephants bathe and play [where the mice emerge from their
holes and play in the dust]"). (4) "Only Seven: A pastoral Story
after Wordsworth: I marvell'd why a simple child, / That lightly
draws its breath, / Should utter groans so very wild / And look as
pale as Death. / Adopting a parental tone, / I ask'd her why
she cried; The damsel answered with a groan, / 'I've got a pain