This page has not been fully proofread.

ADDENDA
 
359
 
top of a palm tree, and having praised the most blessed Sürya with those
[verses of] praise beginning jambha- [i.e., the Saryaśataka], cutting the
ropes one at a time, one at each verse, he became freed from the white
leprosy-so says popular tradition.
 
Page 60
 
I have stated (p. 60) that seemingly the Mayūrāṣṭaka exists in
but a single manuscript, the one at Tübingen University. There
is, perhaps, another in the State collection of manuscripts at
Bikaner. See the Report of a Second Tour in Search of Skt.
MSS, made in Rajputāna and Central India in 1904-5 and 1905-6
(by S. R. Bhandarkar, Bombay, 1907), p. 50, where a mayūrāṣ-
taka is listed. This, however, may be an aṣṭaka on a peacock
(mayūra), for it is included in a series of aṣṭakas dealing with
animals, birds, etc., as for example, hamsāṣṭaka, gajāṣṭaka, and
 
so on.
 
Page 63, note 5
 
The Descriptive Catalogue of the Skt. MSS in the Govern-
ment Oriental Manuscripts Library, Madras, does not list, in its
vol. 3 (Madras, 1906), which includes manuscripts of gram-
matical and lexicographical works, any Sabdalingārthacandrikā
by Mayūra.
 
Page 84
 
The division of the subject-matter of the Süryaśataka is indi-
cated also in three manuscripts in the Government collection at
Madras; see the Descriptive Catalogue (as noted in Addendum to
p. 23, above), nos. 11316, 11317, and 11318. In two cases (nos.
11316 and 11317), the division is indicated in an extra stanza, in
sragdhara meter, added to the text of the poem. In the other
case (no. 11318), the commentator Ramacandrakavi gives the
division in two ślokas composed by himself. The stanzas are as
follows:-
catvarimsat prabhāyās tribhir adhikam ato vājinām şaṭkam uktam
pascan netur dvişatkam punar api ca daśa syandane caivam uktaḥ
bhayo 'stau mandalasya stutir api ca raver vimśatiḥ śrīmayürād
ittham jätam pathed yaḥ śatakam anudinam süryasdyujyam eti