This page has not been fully proofread.

INTRODUCTION
 
91
 
may be found capable of a double rendering; in others, a number
of words, and occasionally practically the whole stanza may be
translated in two ways. The more noteworthy instances in the
Süryaśataka of this form of rhetorical embellishment occur in
stanzas 4, 9, 10, 15, 18, 20, 24, 25, 28, 32, 35, 42, 47, 52, 53, 64,
68, 72, 79, 92, 93. In my translation of the śleșas, the two Eng-
lish words that translate a single Sanskrit word are indicated by
their inclusion between the symbols < >; and if a second San-
skrit word in the same pada is also capable of a double rendering,
the two English words by which it is translated are inclosed by the
same symbol doubled, viz. < >; similarly, < is indicative of
a third śleşa, << >> of a fourth, and so on.
ślesa, the following may be cited from
Süryašataka:-
As an example of
stanza 25 of the
 
'The light of the Lord of Day also <scornfully> <eclipses [the
brilliance of] fire and the glittering splendor of the
moonstone»>,
 
Whereas Guha <in sport> <rides on a peacock> <which is re-
splendent with the flashing tips of the eyes in its tail»>.'
 
Here the Sanskrit word lilaya is rendered by <scornfully>
and <in sport>; kurvāṇo . . . adhaḥ śikhinam by <eclipses fire>>
and <rides on a peacock>; and lasaccandrakāntāvabhāsam by
<glittering splendor of the moonstone»> and <which is resplendent
with the flashing tips of the eyes in its tail»>.
 
The anuprāsa,¹ 'alliteration,' is also of common occurrence in
the Süryaśataka. See especially stanza 6, where the letter gh
occurs 23 times, and stanzas 12 (c, 26 times), 33 (bh, 29 times),
36 (dy, 20 times), 94 (d, 25 times, and s, 27 times), and 98
(g, 25 times).
 
Closely connected with anuprāsa is yamaka, 'assonance,' de-
scribed by Dr. Gray as 'repetition' or 'chiming.' It consists in
 
1 For anuprasa, cf. Kavyaprakaśa, 9.2 (78), or p. 597-599 of Jhalaki-
kara's edition; Kävyādarśa, 1. 55-59; Kavyalamkārasātrāṇi, 4. 1.8; and the
references cited by Gray, Vasavadatta, introd., p. 23.
 
For yamaka, see Kavyaprakasa, 9.3 (82), or p. 605 of Jhalakikara's
edition; Kavyadarśa, 1.61; Kavyalamkārasütrani, 4. 1.1; and the refer-
ences cited by Gray, Vasavadatta, introd., p. 20.