This page does not need to be proofread.

32
 

 
CĀŅAKYA-RĀJA-NĪTI
 

 
146. The king should conclude peace for six

months or for one year and after having recouped his
losses should destroy the enemy.
 

losses should destroy the enemy.
 
147-9. In case of distress the king should con-
clude alliances with anybody.
 

clude alliances with anybody.
 
150. One should not conclude an alliance for

position or wealth.
 

 
151. The king should win over a covetous man by

means of money; a proud man by folded palms; a

fool by humouring him; a wise man by truthfulness.
 

 
152. The king should win over a great man by

subservience; a valiant man by using his own friends; a

vulgar one by giving small gifts; a person of the same
status by courage.
 

status by courage.
 
153. Rules that are ruthless, a teacher without

knowledge, a wife with a temper, and relatives who
have no affection should be abandoned.
 

have no affection should be abandoned.
 
154. One should forsake an individual for the

sake of the family; the family for the village; the village

for the country; the whole world for the atman.
 

 
Varia
 

 
* 155-6. The king's strength is in the army.

157-9. The army and the king are ruined if there

is no commander-in-chief.
 

 
160. The king should avoid the crossing (with the

army) of a great river; enmity with a great man;

and strife with many people.
 

 
161. The king should supply the fortress well.

162. One should be courageous before an enemy.