2023-08-17 01:53:45 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
RY OF CULTURE
स्कृति मंत्रालय
प
. GOVERNMENT O
अथ संप्रस्थिते शुक्ले कर्दमो भगवानृषिः ।
आस्ते स्म बिन्दुसरसि तं कालं प्रतिपालयन् ।
उपायादाश्रमपदमादिराजस्सहात्मजः ॥
SRIMAD BHAGAVATA
Then, after the Lord (the pure Being)
had disappeared, the divine
staying at
sage
Kardama
was
(lake)
Bindusaras, a waiting the time (of Manu's
arrival). (Manu), the first of Kings, along
with his daughter, came to (Kardama's)
Thermitage.
मनुः
6
• प्रियव्रतोत्तानपदोस्स्वसेयं दुहिता मम ।
अन्विच्छति पतिं युक्तं प्रतां प्रतिगृहाण मे ॥
कर्दमः-
SL
Manu-
"This daughter of mine, the sister of
Priyavrata and Uttanapada, seeks a suit-
able husband; accept her whom I give in
marriage to you."
Kardama-
C
'बाढमुद्रोदुकामोऽहमप्रत्ता च तवात्मजा ' ॥
"Surely I am desirous of marrying and
your daughter has not yet been given in
marriage to anybody."
स्कृति मंत्रालय
प
. GOVERNMENT O
अथ संप्रस्थिते शुक्ले कर्दमो भगवानृषिः ।
आस्ते स्म बिन्दुसरसि तं कालं प्रतिपालयन् ।
उपायादाश्रमपदमादिराजस्सहात्मजः ॥
SRIMAD BHAGAVATA
Then, after the Lord (the pure Being)
had disappeared, the divine
staying at
sage
Kardama
was
(lake)
Bindusaras, a waiting the time (of Manu's
arrival). (Manu), the first of Kings, along
with his daughter, came to (Kardama's)
Thermitage.
मनुः
6
• प्रियव्रतोत्तानपदोस्स्वसेयं दुहिता मम ।
अन्विच्छति पतिं युक्तं प्रतां प्रतिगृहाण मे ॥
कर्दमः-
SL
Manu-
"This daughter of mine, the sister of
Priyavrata and Uttanapada, seeks a suit-
able husband; accept her whom I give in
marriage to you."
Kardama-
C
'बाढमुद्रोदुकामोऽहमप्रत्ता च तवात्मजा ' ॥
"Surely I am desirous of marrying and
your daughter has not yet been given in
marriage to anybody."