This page has been fully proofread once and needs a second look.

N
 
GOVERNMENT
 
RY OF CULTURE
 
SRIMAD BHAGAVATA
 
SL
 
blight of his family, this enemy of my

father, who has thus transgressed the

bounds."
 

 
निशम्य शप्तमतदई नरेन्द्रं
 
&
 

स ब्राह्मणो नात्मजमभ्यनन्दत् ।

अहो वतांहो महदज्ञ ते कृत-

मल्पीयसि द्रोह उरुर्दमो धृतः ॥
 

Hearing that the king, who did not

deserve that, had been
cursed, the

Brahmin commended not his son. (He

said :) "Alas! you unknowing (boy) ! a

great sin has been committed by you; for

a trifling wrong, a great punishment

has been resorted to.
 

 
धर्मपालो नरपतिः स तु सम्राड् बृहच्छ्रवाः ।

साक्षान्महाभागवतो राजर्षिर्हयमेधयाट्

क्षुत्तृट्छ्रमयुतो दीनो नैवास्मच्छापमर्हति ॥'
 

"The king is the guardian of Dharma

and that Parikshit is an emperor of great

renown, a great devotee of the Lord, a

sage among kings and a performer of

horse-sacrifices. Pitiable with fatigue,

hunger and thirst, he hardly deserves a

curse from us."