This page has not been fully proofread.

RY OF CULTURE
 
GOVERNMENT OF
 
HOM
 
इति मंत्रा
 
SRIMAD BHAGAVATA
 
श्लाघनीयगुणश्शूरैर्भवान्भोजयशस्करः ।
स कथं भगिनीं हन्यात् त्रियमुद्राहपर्वणि ॥'
 
SL
 
"Endowed with qualities worthy of
praise by warriors, and being one who
brings glory to the Bhojas, how can you
kill your sister, a woman and that, during
ther marriage ?"
 
एवं स बोध्यमानोऽपि दारुणो न न्यवर्तत ।
निर्बन्धं तस्य तं ज्ञात्वा नृशंसमिदमत्रवीत्।
' पुत्रान्समर्पयिष्येऽस्या यतस्ते भयमुत्थितम् ॥
 
Though advised in this manner, the
ruthless Kamsa turned not (from his
resolve). Seeing his obstinacy, Vasudeva
told this to the cruel Kamsa:
sons of this Devaki whom you fear, I shall
deliver to you."
 
"The
 
स्वसुर्वधान्निववृते कंसस्तद्वाक्यसारवित् ।
वसुदेवोऽपि तं प्रीतः प्रशस्य प्राविशद् गृहम् ॥
 
Appreciating the reasonableness of
those words, Kamsa desisted from killing
his sister. Vasudeva also, being pleased,
praised Kamsa and entered his (own)
abode.