2023-08-17 01:55:34 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
S
N OF CULTURE
GOVERNMENT OR
संस्कृति मंत्रा
KRISHNA AVATARA
In olden days, there lived at Mathura
Surasena, the chief of the Yadus. In that
Mathura once, Vasudeva, the son of Sura,
having (just) married,
mounted the
chariot for the procession, along with his.
bride Deva ki.
243
6
उग्रसेनसुतः कंसः स्वसुः प्रियचिकीर्षया ।
रश्मीन् हयानां जमाह कंसमाहाशरीरवाक ।
• अस्यास्त्वामष्टमो गर्भो हन्ता यां वहसेऽबुध' ॥
Kamsa, the son of Ugrasena, desiring.
to please his sister (Devaki), took hold of
the reins of the horses. An incorporeal
voice told Kamsa: "Fool ! the eighth
child of this lady, whom you are driving,
will kill you."
इत्युक्तरस खलः पापो भगिनीं हन्तुमग्रहीत् ॥
So told, the wicked and evil Kamsa
caught hold of his sister in order to kill
her.
तं जुगुप्सितकर्माणं नृशंसं निरपत्रपम् ।
वसुदेवो महाभाग उवाच परिसान्त्वयन् ॥
The illustrious Vasudeva assuaged and
told that cruel and shameless Kamsa of
loathsome act :
N OF CULTURE
GOVERNMENT OR
संस्कृति मंत्रा
KRISHNA AVATARA
In olden days, there lived at Mathura
Surasena, the chief of the Yadus. In that
Mathura once, Vasudeva, the son of Sura,
having (just) married,
mounted the
chariot for the procession, along with his.
bride Deva ki.
243
6
उग्रसेनसुतः कंसः स्वसुः प्रियचिकीर्षया ।
रश्मीन् हयानां जमाह कंसमाहाशरीरवाक ।
• अस्यास्त्वामष्टमो गर्भो हन्ता यां वहसेऽबुध' ॥
Kamsa, the son of Ugrasena, desiring.
to please his sister (Devaki), took hold of
the reins of the horses. An incorporeal
voice told Kamsa: "Fool ! the eighth
child of this lady, whom you are driving,
will kill you."
इत्युक्तरस खलः पापो भगिनीं हन्तुमग्रहीत् ॥
So told, the wicked and evil Kamsa
caught hold of his sister in order to kill
her.
तं जुगुप्सितकर्माणं नृशंसं निरपत्रपम् ।
वसुदेवो महाभाग उवाच परिसान्त्वयन् ॥
The illustrious Vasudeva assuaged and
told that cruel and shameless Kamsa of
loathsome act :