2023-08-22 06:43:52 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
तिम
• GOVERNMENT O
पते
●
PARASURAMA AVATARA
उत्क्षिप्य वेगादभिधावतो युधि ।
भुजान्कुठारेण कठोरनेमिना
चिच्छेद रामः प्रसभं शिरोऽ
GL
Of that Arjuna who, once again, lifted
mountains and trees in his hands and
mountains and trees in his hands and
rushed forward in battle, Rama, forcibly
cut the arms and severed the head with
his sharp-edged battle-axe.
हते पितरि तत्पुत्रा अयुतं दुद्रुवुर्भयात् ।
अग्निहोत्रीमुपावर्त्य सवत्सां परवीरहा।
समुपेत्याऽऽश्रमं पित्रे परिक्लिष्टां समर्पयत् ।
स्वकर्म वर्णयामास, जमद
When their father was killed, Arjuna's
sons, numbering ten thousand, fled in
fear. Rama, the destroyer of enemy-
warriors, recovered the cow along with
her calf, reached the hermitage and gave
the much-harassed cow to his father.
Rama described his exploit, (whereon)
Jamadagni (his father) said: