2025-12-29 10:47:31 by akprasad
This page does not need to be proofread.
<page>
<p lang="sa">572
</p>
<p lang="sa">भासनाटकचक्रे
</p>
<p lang="en">Anomalous Formations
</p>
<p lang="sa">अद्यापि गन्धेन न संश्रयन्ते । P. 130
</p>
<p lang="sa">ताते धनुर्नमयि । P. 261
</p>
<p lang="sa">क्रमेण शुश्रूषयिष्ये । P. 289
सुस्सूसइदव्बो' P. 290
</p>
<p lang="sa">1
</p>
<p lang="sa">सुष्ठु खल्विह लक्ष्मणः शुश्रूषयतु । तत्रस्थो मां भरतः शुश्रूयपतुरं । P. 250
</p>
<p lang="sa">शुश्रूषयस्वरे भगवन्तम् । P. 299
</p>
<p lang="sa">न प्रत्यायति शोकार्ता । P. 337
</p>
<p lang="sa">विजयविख्यातविंशदुबाहुशालिनि । P. 359
</p>
<p lang="sa">लङ्कामभ्युपयामि बन्धुसहितः सीतां समाश्वासितुम् । P. 365
अहमेवैनं मोक्षयामि । P. 411
</p>
<p lang="sa">अक्षान् क्षिपन् सकितवम् । P. 445
</p>
<p lang="sa">द्रुपदराजसुतां रुदन्तीम् । P. 445
व्यायामोष्णं गृह्य चापं करेण । P. 466
</p>
<p lang="sa">अहमिव पाण्डवाः शुश्रूपयितव्याः । P. 504
घोषे जागरिमा १ । P. 539
</p>
<p lang="sa">१. संश्रयन्ते इति प्रामादिकं रूपम् ।
"
>>
</p>
<p lang="sa">"</p>
<p lang="sa">>></p>
<p lang="sa">संश्रियन्ते इति तु युक्तम् ।
</p>
<p lang="sa">२. अस्य स्थाने 'नमय' इति वा नमतु' इति वा पठितुं योग्यम् ।
</p>
<p lang="sa">इति सूत्रेण सन्नन्तात् आत्मनेपदं
अवैधः । ४. ' प्रत्येति' इत्यर्थे
</p>
<p lang="sa">३. ' ज्ञाश्रुस्मृदृशां सनः ( I. 3. 57 )
विहितम् । अत्र तु स्वार्थे णिचः प्रयोगः
" प्रत्यायति " रूपं चिन्त्यम् । प्रत्याङपूर्वस्यायते रूपमेतदिति समाधेयम् ।
अयतेरात्मनेपदं च न कृतम् ।
५. विशति' इत्यस्य स्थाने 'विंशद्' - इति रूपं
प्रामादिकम् । ६. अत्र णिज्लोपः प्रामादिकः । ७. मोक्षे" "मुमुक्षे"
</p>
<p lang="sa">इति शास्त्रीयं रूपम् । स्वार्थे णिजविहितः ।
भाति । ' स कितवः ' इति पाठः सूचितः ।
१०. क्त्वास्थाने व्यबपूर्वः अशास्त्रीयश्व ।
प्रयोगः चिन्त्यः ।
"
</p>
<p lang="sa">"</p>
<p lang="sa">८. ' सकैतवम्' इत्येपेक्षितं
</p>
<p lang="sa">९. इह ' नुम् ' अशास्त्रीयः ।
११. अत्र जागरशब्दात् इमनिचः
</p>
</page>
<p lang="sa">572
<p lang="sa">भासनाटकचक्रे
<p lang="en">Anomalous Formations
<p lang="sa">अद्यापि गन्धेन न संश्रयन्ते । P. 130
<p lang="sa">ताते धनुर्नमयि । P. 261
<p lang="sa">क्रमेण शुश्रूषयिष्ये । P. 289
सुस्सूसइदव्बो' P. 290
<p lang="sa">1
<p lang="sa">सुष्ठु खल्विह लक्ष्मणः शुश्रूषयतु । तत्रस्थो मां भरतः शुश्रूयपतुरं । P. 250
<p lang="sa">शुश्रूषयस्वरे भगवन्तम् । P. 299
<p lang="sa">न प्रत्यायति शोकार्ता । P. 337
<p lang="sa">विजयविख्यातविंशदुबाहुशालिनि । P. 359
<p lang="sa">लङ्कामभ्युपयामि बन्धुसहितः सीतां समाश्वासितुम् । P. 365
अहमेवैनं मोक्षयामि । P. 411
<p lang="sa">अक्षान् क्षिपन् सकितवम् । P. 445
<p lang="sa">द्रुपदराजसुतां रुदन्तीम् । P. 445
व्यायामोष्णं गृह्य चापं करेण । P. 466
<p lang="sa">अहमिव पाण्डवाः शुश्रूपयितव्याः । P. 504
घोषे जागरिमा १ । P. 539
<p lang="sa">१. संश्रयन्ते इति प्रामादिकं रूपम् ।
"
>>
<p lang="sa">"</p>
<p lang="sa">>></p>
<p lang="sa">संश्रियन्ते इति तु युक्तम् ।
<p lang="sa">२. अस्य स्थाने 'नमय' इति वा नमतु' इति वा पठितुं योग्यम् ।
<p lang="sa">इति सूत्रेण सन्नन्तात् आत्मनेपदं
अवैधः । ४. ' प्रत्येति' इत्यर्थे
<p lang="sa">३. ' ज्ञाश्रुस्मृदृशां सनः ( I. 3. 57 )
विहितम् । अत्र तु स्वार्थे णिचः प्रयोगः
" प्रत्यायति " रूपं चिन्त्यम् । प्रत्याङपूर्वस्यायते रूपमेतदिति समाधेयम् ।
अयतेरात्मनेपदं च न कृतम् ।
५. विशति' इत्यस्य स्थाने 'विंशद्' - इति रूपं
प्रामादिकम् । ६. अत्र णिज्लोपः प्रामादिकः । ७. मोक्षे" "मुमुक्षे"
<p lang="sa">इति शास्त्रीयं रूपम् । स्वार्थे णिजविहितः ।
भाति । ' स कितवः ' इति पाठः सूचितः ।
१०. क्त्वास्थाने व्यबपूर्वः अशास्त्रीयश्व ।
प्रयोगः चिन्त्यः ।
"
<p lang="sa">"</p>
<p lang="sa">८. ' सकैतवम्' इत्येपेक्षितं
<p lang="sa">९. इह ' नुम् ' अशास्त्रीयः ।
११. अत्र जागरशब्दात् इमनिचः
</page>