avyayakośa /12
This page has not been fully proofread.
Listiv
tions, as already pointed out, are a potent means of
enriching the diction. The adverbs are capable of
expressing many fine shades of meaning; thus "anjasā"
(see p. 6 of this dictionary), though regarded by
authority as having just two meanings, "truthfully"
and "quickly", is used in different contexts by the
creative writer to suggest other meanings such as
"easily" and straightforwardly". And even the
conjunctions, particles and interjections add to the
idiomatic quality of the writing, as may be seen from
the illustrations to be found in standard lexicons, of
the usage of such words as "api" 'iti', 'kim' and so on.
The importance therefore of a handy book of
reference of "Avyayas" arranged alphabetically, and
classified in the traditionally accepted style, such as
the present volume, which the Society has pleasure in
putting before the public, needs no emphasis. It
contains nearly nine hundred indeclinables, but even
so it does not claim to be exhaustive. The aim being
to illustrate legitimacy of usage, the illustrations have
been drawn mainly from standard grammatical works
and such poems as the Bhatti Kavra, though this
occasionally results in a work like the Ramayana,
known to all the world, being by-passed in favour
of the Bhatti Kavya, for instance, in the illustration of
antara' (refer to R. III. 14-1). But the interested
reader will find it to his advantage to note down
further illustrations of his own culling as he browses
at leisure in this volume, while the serious student
should find the notes stimulating.
N. RAGHUNATHAN
(President, The Samskrit Education Society,
Madras)
tions, as already pointed out, are a potent means of
enriching the diction. The adverbs are capable of
expressing many fine shades of meaning; thus "anjasā"
(see p. 6 of this dictionary), though regarded by
authority as having just two meanings, "truthfully"
and "quickly", is used in different contexts by the
creative writer to suggest other meanings such as
"easily" and straightforwardly". And even the
conjunctions, particles and interjections add to the
idiomatic quality of the writing, as may be seen from
the illustrations to be found in standard lexicons, of
the usage of such words as "api" 'iti', 'kim' and so on.
The importance therefore of a handy book of
reference of "Avyayas" arranged alphabetically, and
classified in the traditionally accepted style, such as
the present volume, which the Society has pleasure in
putting before the public, needs no emphasis. It
contains nearly nine hundred indeclinables, but even
so it does not claim to be exhaustive. The aim being
to illustrate legitimacy of usage, the illustrations have
been drawn mainly from standard grammatical works
and such poems as the Bhatti Kavra, though this
occasionally results in a work like the Ramayana,
known to all the world, being by-passed in favour
of the Bhatti Kavya, for instance, in the illustration of
antara' (refer to R. III. 14-1). But the interested
reader will find it to his advantage to note down
further illustrations of his own culling as he browses
at leisure in this volume, while the serious student
should find the notes stimulating.
N. RAGHUNATHAN
(President, The Samskrit Education Society,
Madras)