Since you are not logged in, some functions (such as the OCR button) have been disabled. To use all website features, please create an account. Handbook of Classical Sanskrit Rhetoric / 102 Image 102 of 262 (Page 46) History ← → Proofed once Layout Image right, text left Image above, text below Markup Mark as error Mark as fix Mark as unclear Mark as footnote number Tools : (colon) → ः (visarga) S → ऽ (avagraha) Transliterator From: Harvard-Kyoto ("aGka" → अङ्क) ITRANS ("a~Nka" → अङ्क) OPTITRANS ("anka" → अङ्क) To: Devanagari IAST Transliterate selected text Characters Click a character to copy it. Ā ā Á á Â â À à Ī ī Í í Î î Ì ì Ū ū Ú ú Û û Ù ù Ṛ ṛ Ṝ ṝ Ḷ ḷ Ḹ ḹ Ē ē É é Ê ê È è Ō ō Ó ó Ô ô Ò ò Ḥ ḥ Ṁ ṁ Ṃ ṃ Ṅ ṅ Ñ ñ Ṇ ṇ Ṭ ṭ Ḍ ḍ Ś ś Ṣ ṣ Ç ç । ॥ ऽ ॰ ꣲ ꣳ Help A+ A- Definitions सौहृदय्यविरोधोक्तौ प्रयोगोऽस्याश्च ॥ भा. का. ३.५५ आशीर्नामाभिलषिते वस्तुन्याशंसनम् । का. २.३५७ इष्टार्थस्याशंसनमाशीः । वा. का. ७ <headword>उत्तर</headword> उत्तरम् Uttaram: Reply: The word uttara literally means subsequent, concluding, reply, answer, result etc. The figure Uttara is a poetic statement in the form of an answer or question-and-answer. Here the question may not be put verbally but its presumption can be made from the answer stated therein, and the answer, if given, may not be very common, but can be conceived by an intelligent reader. The number of question and its answer may be one or more. Uttara was first introduced by Rudraṭa and recognised by Ruyyaka, Vāgbhaṭa, Viśvanātha, Mammaṭa, Jagannātha and others. Two varieties of Uttara are generally found: (i) based on factual or objective type and (ii) based on resemblance. Of the two the first variety bears some resemblance with Anumāna (Poetic Inference), still they are different because there are both sādhya and sādhana (ie. the major term or the thing to be inferred and the minor term) in Anumāna, but the major term is absent in Uttara. The first variety of Uttara is also different from Kāvyalinga (Poetical Cause) since the answer cannot be justified in any way as the cause of question in Kāvyalinga. Both Parisaṃkhyā (Special Mention) and the second variety of Kāvyalinga are set in question-and-answer form, but the former always excludes a famous and well-known answer. Bhoja includes Uttara under Sāra. eg 1. ahanyahani bhūtāni / gacchanti yama-mandiram. śeṣāḥ sthiratvam icchanti / kim āścaryam ataḥ param. अहन्यहनि भूतानि / गच्छन्ति यममन्दिरम् । शेषाः स्थिरत्वमिच्छन्ति / किमाश्चर्यमतः परम् ॥ 🔍+ 🔍° 🔍- ⟲ ⟳ Edit summary (optional) Status Needs more work Proofed once Proofed twice Not relevant Only registered users can save changes. Create an account or sign in to save your changes.